Mi köze Szocsinak az olimpiához?

   

Szocsiban nincs olimpia. Olimpiai hangulat viszont leginkább ott van.

Miután a szocsi olimpián töltött első két napomon 26 órát ücsörögtem a két jégcsarnokban – ráadásul az alkoholtilalom miatt söröspoharat csak a VIP-ablakán át láthattam – és a 8-ból 5 meccset végignéztem, 2 egy időben zajlót pedig elfeleztem, ideje volt körbenézni, hol is vagyok igazából. Mert az olimpiai hangulat csak néha-néha ütött meg, környezetemben az ötkarikás amplitúdót alacsonynak érzékeltem. Ehhez be kellett áldozni a női bronzmeccset, de hát minden háborúnak megvannak a maga áldozatai, az idővel folytatottnak is.

Azt írtam, a szocsi olimpián, de ez véletlenül sem keverendő össze Szocsival. Utóbbi egy gyönyörű helyen fekvő üdülőváros, a szovjet korszakban magát a világ leghosszabb településeként hirdette a tengerparton több mint 100 kilométer hosszúságban elnyúló parti övezet. Az olimpiai parkot a nagy Szocsi központjától 40 kilométerre és 3-4 településsel délre építették fel.

Ha tovább árnyaljuk a képet, Szocsi nem egy város, hanem egymás hegyére-hátára épült strandok, összeérő – Szocsi esetében mára már azonos közigazgatás alá vont – lakó-üdülő övezetek rendszere. A világ számos pontján elérik a hasonló méretet az ilyen tengerparti folyosók, Szocsi nem ettől más, mint a többi. A klímája, a hangulata és a környezeti viszonyai teszik azzá, továbbá, sőt mi több kiváltképp Kelet és Nyugat szokásosnál is érdekesebb és szélsőségesebb mixe.

Az idők során a vékony tengerparti sávot maximálisan kihasználták, mondhatjuk úgy is, kizsigerelték. Ebbe a 30-50 méteres, de helyenként még keskenyebbre zsugorodó szakaszba befér a végig kavicsos tengerpart az elengedhetetlen kiszolgáló egységekkel, felette a sétány – a kettő között ma már rengeteg élményelem, csúszda, medencerendszer, játszótér, vidámpark található -, a domboldal alatti szakaszt pedig a szállodasor zárja le. Pálmafák, trópusi növények teszik közép-európai szemnek még vonzóbbá a látványt. Teljessé pedig a luxushajók és a pálmafák rengetegje felett kirajzolódó Kaukázus háromezres havas bércei.

A pályaudvar építészeti remekmű, a szovjet-orosz építészet szebbik arca, a monumentális moszkvai metróállomásokat juttatják az ott is megfordult turista eszébe, ráadásul ezeket itt az olimpiára makulátlanul felújították.

A város pezseg, forog, mozog, feltételezem, a kavalkád a nyári csúcsidőszakot idézi. Nem tudható, máskor hogy néz ki itt egy hétköznap februárban, de hogy nem így, az minden kétség nélkül kizárható. Az oroszok jó házigazdák. Nem olyanok, mint az olaszok, nem olyanok, mint a kanadaiak, viszont pont úgy tesznek, mint ők. A maguk módján igyekvők, kedvesek és büszkék arra, hogy hazájuk olimpiát rendez. Szóval Szocsi ilyen távolságból is keményen kiveszi részét az olimpiából, komoly hátországot jelent.

Az olimpiai boltok előtt egyórányi tömeg vár bebocsátásra, ez minden olimpia gyenge pontja, ami nehezen érthető, mert komoly bevételtől esnek el a szervezők. Vancouverben például a legkeresettebb holmik az olimpia előtti online értékesítésben elfogytak, de legkésőbb a második napon, mégsem gyártottak utána a valóban telitalálat bordó kesztyűkből és pulóverekből.

A Szocsitól 3-4 településsel délre fekvő olimpiai parktól kétpályás gyorsvonattal utazhat a közönség oda s vissza. A távolság mintegy 40 kilométer, a menetidő változó, odafelé majd 50 percig utaztunk, vissza 40-ig sem tartott a suhanás. A tempó nem túl nagy, helyenként értük csak el a 70 km/órát, általában 40-50 között haladtunk, ami a szentendrei hévre emlékeztetve a talán már soha nem érünk oda érzetét keltette.

Az új építésű vonatpálya tökéletes minőségű, a vonatok akár a svájciak, csöndesek, kényelmesek, tágasak. A vasúti pálya végig védett, kerítésekkel határolt mindkét oldalról, az oszlopokon százméterenként kamerákon figyelik az eseményeket az arra kiképzettek. Már a vonatra jutás is jelentős átvizsgálással jár. Egy komoly repülőtéri detektorrendszeren kell átmenni, ha pechünk van, az övön kívül a cipőt is le kell venni, átvizsgálják. A bejutás nem gyors, ugyanakkor nem is lassú. Jól szervezett, sokkapus a rendszer.

Errefelé mindenki nyugodtan, türelmesen veszi tudomásul a várakozást és a vegzálást. A helyiek hozzászoktak, a turista meg örül neki, hogy itt lehet. Oroszországban soha nem vették jó néven, ha a lábatlankodó idegen rendőrt, egyéb fontos védelmi posztot betöltő személyt, netán ellenőrző pontot fényképez, ezt egyszerűen tilos, az értetlenebbek és a témában zöldfülűek számára ki is írták nagy betűkkel mindenfelé. A rendőrség és a különleges egység pedig nincs humoránál, nem kicsi a tét most a számukra, Szocsiról a legkisebb rendbontásról sem mehet hír a nagyvilágba, ez parancs.

Aki a közösségi utazást választja, komoly jutalomban részesül az ellenőrző pontokon tanúsított türelméért, ugyanis minden olyan járat, amelynek köze van a szocsi olimpiához, ingyenesen vehető igénybe.

Egyszóval Szocsi belvárosában nagyon is érezni az úgynevezett olimpiai fílinget, a világpolgárságot, a színes kavalkádot. Ebben jó elmerülni egy kicsit. Az orosz konyha remekeire fogékonyak lecsaphatnak a szoljanka, saslik, orosz sör fogyókúrás menüre egy pálmabokor árnyékában. Az említett ételek bátran kiválthatók mással, összeállítható akár egy nem kevésbé izgalmas borscs, pelmenyi, vodka variáció. A nulla százalék szesztartalomtól eltérő italok fogyasztása különösen jól esik a többségnek, ugyanis a szocsi olimpia totálisan alkoholmentes esemény. Nem csak a rendezvényhelyszíneken nem kapható alkohol, de a környéken sem, így a szervezők ügyesen megoldották a túlfogyasztással kapcsolatos problémákat. Vancouverben mértek sört, még ha csak 2,5%-ost is, megszédülni nem csak a kólától nem lehet, de attól sem, ezt négy éve az első napon esedékes 10 órás tesztünk határozottan bizonyította.

A kiherélt sörnél a szabadban sütött saslik és a nagyszerű leves maradandóbb élmény, de kaja-kaja összevetésben is jobb a szocsi olimpia a vancouverinél, úgyhogy minden kétséget kizáróan kijelenthető, máris találtunk olyan tényezőt, amiben előrelépett a mozgalom négy év alatt.

De ne bolygassuk a múltat, a jövőt, és egyáltalán, semmit sem. Ez az olimpia is úgy jó, ahogy van, és hajszálpontosan azt nyújtja, amit várni lehetett tőle.

Cimkék: , ,

Nem lehet hozzászólni.

Eseménynaptár
október 18., szerda
MK 16:00 KMHFTC 1-6VÉGE
U18 17:35 GEPSCC 1-40VÉGE
MK 18:00 DABUTE 3-5VÉGE
MK 19:30 MACTIT 3-0VÉGE
október 19., csütörtök
U18 14:45 DHKMAC 2-3 BVÉGE
U18 16:00 PEFMIS 4-2VÉGE
U18 17:05 GEPVAS 0-15VÉGE
U20 17:20 ETOAVS 5-7VÉGE
U18 17:40 AVSSCC 6-0VÉGE
U18 18:00 ZEGUTE 1-5VÉGE
U18 19:00 SZDETO 0-12VÉGE
U20 19:00 UTEVAS 1-2VÉGE
október 20., péntek
KK 13:30 TXUMIS 0-5VÉGE
U20 16:50 SLLKMH 2-3VÉGE
KK 17:30 BRACZB 8-4VÉGE
EL 18:00 DABMAC 1-6ÉLŐ
EL 18:00 UTEVC2 3-0ÉLŐ
EBEL 18:30 ZNOAVS 2-2ÉLŐ
EL 18:30 TITFTC 1-1ÉLŐ
U20 20:00 HDJMAC 
október 21., szombat
U18 12:30 ZNOAVS 
U20 12:40 VSVKMH 
KK 13:30 MISCZB 
U20 14:45 G99DHK 
U20 15:50 SLLMAC 
EWHL 17:30 SKPKMH 
KK 17:30 BRATXU 
U18 18:00 ETOKMH 
U18 18:30 MACMIS 
U18 19:00 UTEVAS 
U18 19:00 UTEVAS 
október 22., vasárnap
U20 09:40 VSVMAC 
U18 12:45 VSVKMH 
U20 12:50 HDJKMH 
EWHL 13:00 KMHNEH 
KK 13:30 CZBTXU 
KK 17:30 MISBRA 
EBEL 17:45 AVSEHL 
    • M4 SPORT
EL 17:50 VC2DAB 
EL 18:00 FTCMAC 
U20 18:00 VICVAS 
EL 18:30 UTETIT 
október 24., kedd
U18   AVSMAC 
október 25., szerda
MK 18:00 FTCTIT 
MK 18:40 VASMIS 
október 26., csütörtök
U18   MISVSV 
U18   PEFDHK 
U18   SZDGEP 
U20   UTEAVS 
U20   ZNOMAC 
U20 19:25 KMHDHK 
október 27., péntek
U18 15:40 VASOKR 
U18 17:10 KMHVIC 
EL 17:50 VC2BRA 
EL 18:00 FTCUTE 
EL 18:30 TITMIS 
EL 19:00 MACSCC 
U18 19:10 UTEKAC 
   H I R D E T É S
Partnerünk