A végén már kezdtem kifogyni az ötletekből

   

Így látták az edzők és a világsztárok az olimpia eddigi legjobb mérkőzését, az USA–Oroszországot, amelyet 3-2-re nyert büntetőkkel a tengerentúli csapat.

Dan Bylsma (vezetőedző, USA): “Nem tudom, miért nem adták meg azt a gólt, nem magyarázták el nekem a játékvezetők. Meg voltam győződve, hogy gól volt, nem láttam, hogy a játékvezető nem középre mutatott. De nagy szerencsénk volt, természetesen. A büntetőknél ahogy megvolt a negyedik pár, láttuk, hogy Oshie milyen remekül mozgott, akkor is, amikor kihagyta, és úgy döntöttünk, vele próbálkozunk tovább. Nem hiszem, hogy számított arra, hogy őt jelöljük mindegyik büntetőre. Az első kihagyott büntető után a kispad másik végénél ment le, a védők közé ült, onnan hívtuk újra. Végül az ő remek góljaival nyertünk.”

Zinetula Biljaletgyinov (vezetőedző, Oroszország): “Szomorú, hogy a játékvezetők nem adták meg a harmadik gólunkat, de mit tegyek? Megnézték a videófelvételt, és így döntöttek. Hogy amerikai volt az egyik bíró, azzal a helyzettel együtt kellett élnünk. Nem mi jelöljük a játékvezetőket. Természetesen szerencsésebb lett volna, ha valaki más vezet, de egyáltalán nem volt rossz a bíráskodás. Nem volt egyszerű kiválasztani, kik lőjék a büntetőket. Vannak még remek büntetőlövőink, például Szjomin vagy Radulov, de Dacjuk és Kovalcsuk mellett döntöttünk, és ők is jól oldották meg a feladatukat. Hogy úgy mondjam, munkaextázisban voltam, csak a meccsel tudtam törődni. Nem volt érkezésem azzal törődni, hogy ki ül fent a lelátón. Hogy Putyin elnök is látta a meccset, azt csak a lefújás után tudtuk meg. ”

T.J. Oshie (csatár, USA): “Az elejétől érezni lehetett, hogy mindkét csapat nagyon keményen odateszi magát. Az volt végig az érzésem, hogy ebből nagyon könnyen túlóra lehet. Üzentem is a barátnőmnek, aki ébren volt és nézte a meccset, hogy úgy néz ki, ma egy kicsit tovább maradunk a hivatalban. A büntetőknél persze, hogy éreztem a nyomást. De szerencsére volt egy remek társam a jégen. Quick remekül lehúzta a rolót. Nélküle nem nyerhettünk volna a szétlövésben. Ha tudtam volna, hogy ennyiszer engem jelölnek, még jobban igyekeztem volna hamarabb véget vetni az egésznek, belőni azokat, amik kimaradtak. A végén már kezdtem kifogyni az ötletekből. Ilyenkor az embernek meg kell próbálnia minél többet értékesíteni. Azt kell elérni, hogy a kapus ne tudja kitalálni, mi következik. Azért azt hiszem, egész jól csináltam.

Nagyon kemény volt, nem a miénk volt a hazai pálya előnye, de nagyszerű támogatást kaptunk mi is a saját szurkolóinktól. Óriási hangulat volt a csarnokban. Nagyszerű csapatuk van az oroszoknak, tele zseniális játékosokkal. Elég jól csináltuk, ahogy kizártuk őket, és megnehezítettük nekik, hogy gólhelyzetbe kerüljenek. Szerettünk volna mindenképpen nyerni, hogy a folytatásnál jó helyzetbe kerülhessünk. Hosszú út vár még ránk. Nagyszerű meccs volt, de őszintén szólva nagyon megkönnyebbültem, amikor vége lett.”

Oshie USA Szocsi

Ryan McDonagh (védő, USA): A büntetésölésnél bizony bele kell állni a lövésekbe. Beszéltünk is erről, hogy meg fognak próbálni sokat lőni. Ha odakerülsz, önkéntelenül is ezt csinálod. Bárki lett volna a helyemben, bevetődött volna ugyanígy. Csak a feladatomat végeztem. És most nagyon jó érzés, hogy nyertünk. Nagyon izgalmas meccs volt a szurkolóknak, és nagyon izgalmas meccs volt nekünk is. A végén mi találtuk meg az utat a győzelemhez. Azért még van mit javulnunk. Ami a büntetőknél történt, hogy Oshie lőtte az összeset, ahhoz hasonlót még soha nem láttam. Nem is sejtettem, hogy ekkora repertoárja van a büntetőkben. Odatették és ő remekül eljátszotta a főszerepet, nagyszerű volt látni.”

Paul Stastny (csatár, USA): “Őrület! Nem találom a szavakat. Nagyon élveztem, tele volt a meccs feszültséggel. Sem a csapatok, sem a két ország nem szereti egymást túlzottan. A hangulat óriási volt, hatalmas volt a hangzavar. Rengeteg amerikai szurkoló volt, és persze sokkal több orosz. Az európai szurkolók óriási hangulatot tudnak teremteni. Amikor Oshie már a sokadik büntetőjéhez készült, megkérdeztem tőle, kérjek-e neki egy kis szünetet… Remélem, holnap a szlovének ellen is folytatjuk a győzelmeket. Ennél messzebbre egyelőre nem is akarok gondolni.”

Cam Fowler (védő, USA): “Nagyon szoros mérkőzés volt. Mindkét csapat nagyon erős. Az utolsó pillanatig harcoltunk. Ezeknek a srácoknak van egy-két komoly dolog a tarsolyukban, és egy csomót elő is húztak belőle. Most persze egy kicsit élvezzük a figyelmet. De holnap új mérkőzés jön, és nekünk azon is ott kell lennünk. Ez a győzelem természetesen kitüntetett helyre kerül a pályafutásomban. Az egész világ nézte, és igazán büszkévé tettük azokat, akik értünk szorítanak. Jó csapatunk van, és rengeteget jelent nekünk, hogy ezt a meccset játszhattuk az olimpián.

Óriási ilyen hangulatban játszani. Természetesen az oroszokat sokkal többen biztatták, de jó volt látni a mi szurkolóinkat is. Oshie óriási volt. A saját világában volt, valami nagyon különlegeset csinált ma, megérdemli a nagy figyelmet. Igyekeztem csendben maradni a padon a büntetők alatt. Akkor az volt a dolgom, hogy támogassam őt, segítsem az összpontosítását és adjam meg neki mind azt a megerősítést, amire csak szüksége volt. Gólt gól után lőtt. Döbbenetes volt.”

James van Riemsdyk (csatár, USA): “Nagyon király volt a hangulat. Nagyon küzdős meccs volt, és most olyan érzésem van, hogy nagyon sokáig fogok emlékezni rá. Tudtuk, hogy mindig különleges a hazai csapat ellen játszani. Az emberek itt imádják a jégkorongot, tudtuk, hogy nagy lesz a hangzavar, de úgy érzem, egész jól megbirkóztunk ezzel a helyzettel.

Nagyszerű dolog a hazánkat képviselni. Ilyenkor egy kicsit mindenki félreteszi az egóját az ajtóban, ahogy belép a csarnokba. Tele vagyunk tehetségesnél tehetségesebb játékossal, és a csapatban mindenki belebújik abba a szerepbe, amit rá osztottak. Azt hiszem, eddig elég jól sikerült ez nekünk. A büntetőlövések mindig olyanok, mint amikor hullámvasúton vagy. Minden kísérlet megváltoztathatja a meccs végkimenetelét. Mindkét kapus védett óriásiakat, és mindegyik játékosnak, aki büntetőket lőtt, voltak óriási kísérletei. Oshie hatalmas volt, hazahozta nekünk a győzelmet.

De még csak a körmérkőzésnél vagyunk, mindjárt itt az új meccs, folytatni akarjuk, javulni akarunk, és azt akarjuk, hogy a következő meccs után is jó érzéseink lehessenek. Rengeteg nagyszerű csapat van itt, mindenki ellen keményen kell készülni, mindenkit komolyan kell venni. Egyelőre szeretnénk minden meccsel tovább javulni, meglátjuk meddig juthatunk.”

Alekszandr Ovecskin (csatár, Oroszország): “Sajnálom a harmadik gólunkat. Nem tudom, mi történt ott, de ez mindenképpen gól volt. Senki a mi csapatunkból nem ért hozzá a kapuhoz, csak az ő kapusuk, ettől mozdult el. A játékvezetőnek látnia kellett volna, és két percet adni Quicknek. A büntetőkbe mindkét csapat nagyon jól beleállt, de hát sajnos valakinek nyernie kell és valakinek meg veszítenie. Volt esélyünk a győzelemre, de ők remekül lőtték a büntetőket. Ez volt a második alkalom az olimpiákon, hogy büntetőkkel vesztettünk, remélem, legközelebb fordul a szerencse.”

Szergej Bobrovszkij (kapus, Oroszország): “Igyekeztem nem odafigyelni arra, hogy mi jön a lelátókról, nekem a meccsre kellett figyelnem. De természetesen teljesen nem lehetett kizárni a külvilágot. Hihetetlen hangulat volt, és ezért nagyon hálás vagyok a szurkolóinknak. Természetesen mindig csalódást jelent, ha egy ember négyszer is gólt tud lőni neked. De mit tegyek? Ma ő nyert, holnap pedig egy új nap következik.”

Pavel Dacjuk (csatár, Oroszország): “Ez egy meccs volt. Minden meccsen legalább ezt kell nyújtanunk és akkor minden rendben lesz. Az amerikaiaknak nagyon jó csapatuk van. Jó erőfelmérő volt ez nekünk. Szerintem jól játszottunk, csak az eredmény nem kedvez nekünk. A szurkolóink rengeteget segítettek nekünk.”

Jevgenyij Malkin (csatár, Oroszország): “Jó meccs volt, és nagyon érdekes. A legjobb, amit eddig játszottunk. Remek hokit mutattunk. Ha holnap lejátszanánk újra, mi nyernénk.”

Fjodor Tyutin (védő, Oroszország): “Remek meccs volt. Nagyon jó csapatunk van, sikerült is megbontanunk őket, de valami apróság mindig hiányzott. Nincs ebben semmi rémisztő. Mennünk kell tovább.”

Ilja Kovalcsuk (csatár, Oroszország): “Jól játszottunk a nehéz helyzetekben is. A védekezésünk rendben volt, nem hagytunk sok lehetőséget nekik. A büntetők is rendben voltak, az utolsó kísérletet egy kicsit jobban meg kellett volna emelnem. Kikaptunk az amerikaiaktól, de semmi szörnyűség nem történt. Jól játszottunk, volt karakterünk, egyenlítettünk. A meg nem adott gólunkról nincs mit beszélni. Vannak szabályok, és ezeket mindenkinek követnie kell. Semmi baj nem történt, reméljük, lesz még lehetőségünk a revánsra az amerikaiak ellen. Ez csak egy mérkőzés volt a selejtezőben, minden az egyenes kieséses szakaszban dől el. Most pedig készen állunk a következő erőpróbára. Hogy amerikai bíró is volt? Ez az IIHF dolga, mi ezt nem tudjuk befolyásolni. Nekünk egyetlen dologgal kell törődnünk, a saját játékunkkal.”

Cimkék: , , , , , , , , , , , , , , , ,

Nem lehet hozzászólni.

Eseménynaptár
augusztus 3., csütörtök
U20 19:30 HUN20USA18 
augusztus 10., csütörtök
PRE   ZILSCC 
PRE 18:00 MISMIC 
PRE 18:00 NZÁFTC 
augusztus 11., péntek
PRE   POPSCC 
PRE 17:00 TOPFTC 
augusztus 12., szombat
PRE 19:00 MACVIC 
   H I R D E T É S
   H I R D E T É S
Partnerünk